アニメについて☺︎

アニメについて☺︎
22/7 WiKi✨ 由 Google Gemini 提供翻译 · 仅供参考
お元気ですか?
河瀬詩です。
少し前の話にはなってしまいますが、
1月4日「アニメ先行上映会&舞台挨拶」
きてくださった方、ありがとうございました😊
テレビでよく見る舞台挨拶に、まさか自分が出ているなんて本当に不思議な感覚でした。
アニメの魅力、少しでも伝わっていたら嬉しいです。
天津向さんとも初めましてでして!
とてもとてもお優しくて、素敵な方でした☺️
ついに、本日23時から、テレビアニメが始まりますね。
一足先に見させていただいたのですが、本当に素晴らしいアニメです。
キャラクターの良さや個性が出会いの場面から存分に発揮されていて、見ていて本当に楽しいです。
上映会の時はまだ公開されていなかった、オープニングとエンディングがつくと、一層感動が強くて…
個人的なお話になってしまうんですが、
私はある程度出来上がっていたものに途中から声を当てさせていただいておりまして
演技経験も、もちろんアフレコの経験もない自分がやらせていただいていることにずっと申し訳なさがあったんです。
メンバーの方々やスタッフの方々が三年間ずっと頑張り続けてこられて叶ったアニメ化であり、その意味とか価値とかって計り知れないものだと思うんです。
でも、演じる上ではそんな甘えや言い訳じみたことは絶対に許されないこともわかっていて。
特に斎藤ニコルちゃんは、自分に自信があってプロフェッショナルな子なので、自信のなさが演技の中に出てくると絶対にダメなんです。
1話、2話を見させていただいて、
もっともっと精進しようと思いました。
幸いなことに、まだアフレコは終わっていないんです。
もっとニコルちゃんを知って、もっとニコルちゃんになれるように、頑張ります。
ありがたいことに、私の周りには見本になってくださる方が沢山います。
本当にたくさんのことを学ばせていただいていて、刺激になる毎日です。
どうか、見守ってくださったら嬉しいです。
頑張ります。
暗い感じになってしまいましたが、本当に素敵なアニメなので!!!!
本日23時からです!
皆さん是非是非見てくださいね🥰
そしてそして、私河瀬詩、本日初showroomをさせていただきます!!
夜19時からです!
お時間ある方は是非遊びに来てくださいね☺︎
それでは!
河瀬詩
</div>
<div class="article-translated-cn" style="display:none;">
大家好呀〜
身体还好吗?
我是河濑诗。
虽说是前一阵子的事了,
1月4日的“动画先行上映会&舞台问候”
谢谢到场的各位😊
以前常在电视上看到的舞台问候,没想到自己竟然站在了那里,感觉真的很不可思议。
如果能传达出一点点动画的魅力的话,我就很开心了。
还是第一次和 天津向さん 见面!
他真的非常非常温柔,是一位很棒的人☺️
终于,电视动画要从今天23点开始播出了呢。
我提前观赏了一下,真的是非常精彩的动画。
角色们的优点和个性从相遇的场面开始就展现得淋漓尽致,看得真的很开心。
加上了上映会时还没有公开的片头曲和片尾曲,感动又更深了一层……
虽然是些个人的私事,
因为我是在作品完成到一定程度后才中途加入配音的
对于既没有演技经验、当然也没有配音经验的自己能参与其中,一直感到有些愧疚。
这是成员们和工作人员们坚持努力了整整三年才实现的动画化,我想其中的意义和价值是无法估量的。
但是,我也明白在表演时绝对不允许有这种撒娇或者找借口的想法。
特别是斋藤妮可酱是一个充满自信又很专业的女孩子,如果演技中流露出不自信的话是绝对不行的。
看了第1集和第2集后,
我觉得自己必须更加更加努力精进才行。
庆幸的是,配音工作还没有结束。
为了能更了解妮可酱,为了能更贴近妮可酱,我会努力的。
感激的是,我的身边有很多可以作为榜样的人。
每天都能学到非常多的东西,过得很充实且备受激励。
如果大家能一直守护着我的话,我会很开心的。
我会加油的。
虽然气氛变得有点沉重,但这真的是一部非常棒的动画!!!!
就在今天23点开始!
大家请务必一定要看哦🥰
还有还有,我河濑诗今天将要进行第一次Showroom直播!!
从晚上19点开始!
有时间的朋友请一定要来玩哦☺︎
那么就这样啦!
河濑诗










